Guide for Authors

STJ style sheet & guidelines for authors

The STJ style sheet for references is based on the unified style sheet recommended for linguistics journals. The sheet, which has been widely acknowledged since April 2007, represents fruitful efforts made by a group of journal editors over three years, thanks to the group. Although other standard style sheets, such as MLA and APA, are still reputable for their long-standing tradition, preference is given to the recommended sheet because it is highly economical and easy to follow in the preparation of a manuscript. Manuscripts that depart from this style sheet will pass more slowly through the editorial process and may be returned to the author for resubmission in the light of the revised version published by the LINGUIST List:
http://linguistlist.org/pubs/tocs/JournalUnifiedStyleSheet2007.pdf

A sample, however, is given below as part of the guidelines for submission.

Guidelines

Authors are free to choose any standard style sheet as well as formatting in preparing their initial manuscript sent to us in a word file electronically. Upon acceptance, however, the final version must adhere to our specifications and preferences as outlined below.

  1. Send an electronic copy of the manuscript as an attachment in MS Word (.doc) format to contact @ say yab. co. uk. Type STJ, followed by last name of the (first) author, in the subject bar. Normally, it is this very name which will be indexed.
  2. Leave a space between one paragraph and another; indentation of paragraphs has now become rather out of fashion.
  3. Avoid underlining any material.
  4. We advise files to be set up in 12 point Times New Roman, aligned, single-spaced throughout the manuscript. The title should be in 15 point Times New Roman, boldfaced and centred.
  5. Align the manuscript neatly by leaving a one-inch margin on all four sides of the page which conveniently corresponds to A4 conventional paper.
  6. Do not use line-end hyphens because margins can be easily justified.
  7. The manuscript must start with an abstract of not more than 100-120 words.
  8. The length of paper or review article should not exceed what is equivalent to some 25-30 A4 pages. The editors reserve the right to reduce and/or edit any contribution as deemed necessary.
  9. In case two authors of the same paper are affiliated to the same institution, put the two names in an adjacent order on one line below the centred title leaving a double space and mention the institution once, followed by country. Other designations, such as department, faculty, postal address and phone or fax numbers, are unnecessary. No more than two authors must appear on one line if the paper is multi-authored.
  10. Since STJ is a print journal, whose abstracts will appear on the journal's web page, the following order of pages is recommended:
    1. page 1: title (15 point) and subtitle (13 point), if any; author(s) name(s) and affiliation(s); country or countris; email address of the first author.
    2. page 2ff: body of the work which should include an abstract with asterisked acknowledgement endnote, if there is one, followed by an introduction, discussion, etc.
    3. endnotes, beginning on a new page.
    4. references, beginning on a new page
    5. appendix(ex), if any.
    6. number all pages of the entire manuscript serially in the upper right corner.
  11. Tables, figures and diagrams must be made as simple as possible. Pictures cannot be accommodated anywhere at present, and colours other than black & white are not acceptable.
  12. Since STJ is mainly involved in English and Arabic translation studies, transliteration of Arabic examples, along their glosses, is a must. This applies to Arabic titles appearing in the list of references; their translation must be put between square brackets after the transliteration immediately.
  13. Long quotations must be centred. Use single inverted commas for a quotation within a quotation.
  14. Articles written in poor English will be rejected. Therefore we advise contributors who feel their language is not up to the standard to ask competent users of English to proof-read them before submission.
  15. Republishing and/or translating an article is not allowed without the prior consent of STJ editors.
  16. Only the first author will be notified of acceptance, modifications, suggestions, or rejection of their paper.
  17. STJ expects contributors to observe the social implications of language choice; they are advised to avoid racist, sexist and religious overtones.
  18. Since the review process is blind, authors should therefore avoid making their identity known in any way throughout the body of the manuscript.
  19. Use SMALL CAPITALS (double underscore) to mark a technical term at its first use or definition, or to give emphasis to a word or phrase in the text.
  20. Use the conventions of cognitive linguistics in representing English conceptual structures, such as cognitive metaphors and metonymies, viz. capital letters. For Arabic, use consonantal skeletons to differentiate them from ordinary words.
  21. Indicate ellipsis by three periods, close set, with a blank space before and after, e.g. like . . . this.
  22. Use a comma before the last member of a series of three or more coordinate elements: A, B, and C; X, Y, or Z. Do not use a comma after the expressions e.g. and i.e.
  23. Number all notes to the body of the text serially throughout the manuscript.
  24. The note reference number in the body of the text is a raised numeral, not enclosed in parentheses. Place note numbers at the ends of sentences wherever possible, after all punctuation marks.
  25. Enclose transcriptions either within (phonetic) square brackets or within (phonemic) slashes, and use angle brackets for specific reference to graphemes, e.g. the letter < q >, but the phoneme /q/. We encourage authors to use IPA symbols (Language 66.550-2) unless there is another standard system for the language.
  26. All examples or rules, if any, must be ordered serially.
  27. Capitalise only the first letter of titles and sub-titles.
  28. Within the text, give only a brief citation in parentheses consisting of the author's surname, the year of publication, and page number(s) where relevant: (gorgis 2008) or (Ali 1991:75-6).
  29. If a cited publication has more than two authors, use the surname of the first author, followed by et al.
  30. If the author's name is part of the text, then use this form: Harris (1989:167) stipulates ...
  31. A sample of references to be followed; see the link above for details:

  • Bradley, S.A.J. 1982. Anglo-Saxon poetry. London: Dent.
  • Dorian, Nancy C. (ed.) 1989. Investigating obsolescence. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Dutch, R.A. 1972. Roget's Thesaurus of English words and phrases. London: Longman.
  • Fabiszak, M. 1999. "A Semantic analysis of emotion words in Old English." Studia Anglica Posnaniensia 34.133-146.
  • Hale, Kenneth, and Josie White Eagle. 1980. A preliminary metrical account of Winnebago accent. International Journal of American Linguistics 46.117-32.
  • Healey, A. DiPaolo, and R.L.Venezky.1980. A Microfiche concordance to Old English. Toronto: University of Toronto.
  • Kövecses, Zoltán. 1986. Metaphors of anger, pride, and love. A lexical approach to the structure of concepts. Philadelphia: John Benjamins Publishing Company.
  • Lakoff, George and Mark Johnson. 1980. Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
  • Lakoff, George. 1987. Women, fire and dangerous things. Chicago & London: University of Chicago Press.
  • Langacker, Ronald. 1991. Foundations of cognitive grammar. Stanford, CA: Stanford University Press.
  • Taylor, John R. 2002. Cognitive grammar. Oxford: Oxford University Press.

STJ ISSN is 1757-5222

Sayyab Books

Sayyab Books has been founded to meet the need for a specialist publishing house that puts the author’s interests first. More…

Al-Qalam Al-Adabi

The 4th issue of Al-Qalam Al-Adabi has been issued by Sayyab Books in London. More…

Macbeth

A fresh translation of Shakespeare's Macbeth by Salah Niazi is published by Sayyab Books. More…